The name of the company is the Korean word for “Modernity”. It is pronounced like “Yun” with an “H” in front of it. Or “Hun”, but with the “Y” from “Yum” after the H.
To the best of my knowledge, there’s no English word or phrase that uses this combination. “He Yawn Day” is pretty close, but slur the first two words together into a single syllable, and make it rhyme with “Sunday”
The wikipedia page for Hyundai has a recording of the correct pronunciation.
I still have no idea how to pronounce Hyundai.
Hee-un-dai?
Hi-un-dai?
Hunt-dai?
Hu-in-dai?
Hin-dai?
Hi-yun-dai is what I’ve always said, but I’ve heard that Hyoon-dai is more “official”.
It’s Hyundai, like Sunday according to their Super Bowl ad
Were it korean, it would probably be Hyun-dai.
I usually pronounce it “hun-dai” or “off-brand honda”
deleted by creator
We say “Yan-dai”
The name of the company is the Korean word for “Modernity”. It is pronounced like “Yun” with an “H” in front of it. Or “Hun”, but with the “Y” from “Yum” after the H.
To the best of my knowledge, there’s no English word or phrase that uses this combination. “He Yawn Day” is pretty close, but slur the first two words together into a single syllable, and make it rhyme with “Sunday”
The wikipedia page for Hyundai has a recording of the correct pronunciation.